А тия са Твои слуги и Твои люде, които си избавил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.
Však tito jsou služebníci tvoji a lid tvůj, kteréž jsi vykoupil mocí svou převelikou, a rukou svou přesilnou.
И Иоав хвана Амаса за брадата с дясната си ръка за да го целуне.
A ujal Joáb pravou rukou Amazu za bradu, aby ho políbil.
Влюбен е в дясната си ръка.
Ten měl rande akorát tak se svojí pravačkou.
10 А те са Твои слуги и Твой народ, който си изкупил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.
Však tito [jsou] služebníci tvoji a lid tvůj, kteréž jsi vykoupil mocí svou převelikou, a rukou svou přesilnou.
И Самсон прегърна двата средни стълба, на които се крепеше къщата, и опря се на тях, на единия с дясната си ръка, и на другия с лявата.
Objav tedy Samson oba sloupy prostřední, na nichž dům ten stál, zpolehl na ně, na jeden pravou a na druhý levou rukou svou.
Той постави върху мене дясната Си ръка и каза: „Не бой се.
Ale on na mne položil ruku a řekl mi: „Neboj se!
Господи Иеова, Ти си почнал да показваш на слугата Си величието Си и крепката Си ръка; защото кой и тоя бог, на небето или на земята, който може да работи, както Ти работиш и според Твоите мощни дела?
Panovníče Hospodine, ty jsi počal ukazovati služebníku svému velikost svou a ruku svou přesilnou; nebo kdo jest Bůh silný na nebi aneb na zemi, ješto by činiti mohl skutky podobné tvým, a moci podobné tobě?
Вдигнете дясната си ръка и повтаряйте след мен.
Zvedněte vaši pravou ruku a opakujte po mě.
С металната си ръка и нокти, скърцащи... самия дявол!
Ta soukolí a gyroskopy drnčí a řinčí jako ďábel sám.
Нали е едър, обърна ме с гръб към себе си, постави голямата си ръка на гърлото ми, дръпна главата ми и ме целуна изотзад.
A otočil si mě k sobě zády, položil mi tu velkou ruku na krk, zaklonil mi hlavu, nahnul se nade mnou a políbil mě zezadu.
Какво е държал в дясната си ръка бог Рама, според рисунките?
Ve slavném zobrazení Boha Rámu, co drží ve své pravé ruce?
Сложи дясната си ръка вътре и после вън...
Dej pravou rukou dovnitř... - A pak pravou ruku ven.
Удушил си председателят, използвайки лявата си ръка.
Zaškrtil jsi předsedu Leeho, použil jsi jen levou ruku.
Мога да съм капитан, завръщащ се от дълго плаване, за да оправи механичната си ръка!
Můžu být námořním kapitánem vracejícím se z obrovské plavby za znovuzískáním své mechanické ruky.
Трябвало да избере между дясната си ръка и Вала.
Bylo mu dáno na výběr: pravá ruka nebo Zeď.
Дай ми и другата си ръка.
Teď mi podáš i druhou ruku.
Дъщеря ви винаги носи гривната на дясната си ръка.
Prosím. Vaše dcera vždy nosila svůj náramek na pravé ruce.
Но той взе ножа... и отряза собствената си ръка... и каза, "яж това".
Ale on vzal nůž a uřízl si vlastní ruku a řekl "Sněz tohle."
Но сега Крийд атакува с лявата си ръка.
A levá a pravá do hlavy. Ale teď zase Creed. Creed útočí levačkou.
Поставяш лявата си ръка на тила на дамата.
Položíš levou ruku na týl hlavy dámy.
Той тури върху ми дясната Си ръка и ми каза: не бой се; Аз съм първият и последният
I položil ruku svou pravou na mne, řka ke mně:Neboj se. Já jsem ten první i poslední,
11 Вижте колко много ви написах със собствената си ръка.
11 Pohleďte, jak velkými písmeny jsem vám napsal vlastní rukou!
10 А тия са Твои слуги и Твои люде, които си избавил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.
Aniž jsme poslouchali služebníků tvých proroků, kteříž mluvívali ve jménu tvém králům našim, knížatům našim a otcům našim, i všemu lidu země.
Например, ако сложите едната си ръка под масата и с другата се опитате да я намерите, можете да сте на сантиметри разлика, заради шума от подаваната обратно сетивна информация.
Když si třeba dáte ruku pod stůl a snažíte se ji najít druhou rukou, stává se, že ji o několik centimetrů minete - kvůli šumu rušícímu zpětnou vazbu od smyslů.
Нещо като например, той иска да помръдне лявата част на тялото си, но не може да предаде нужната задача да премести лявата си ръка и крак.
On by rád hýbal levou stranou těla, ale není schopen udělat správný přenos, aby mohl pohnout levou ruku a levou nohu.
Звучеше познато, и бързо се сетих за една друга вероятност. Посегнах с лявата си ръка и пръстите ми докоснаха нещо рошаво, напипах ухо, ухото на куче, може би голдън ретрийвър.
Znělo to povědomě a ihned mě napadla jistá možnost, takže jsem natáhl svou levou ruku, až se mé prsty otřely o cosi chundelatého a nahmataly nějaké ucho, ucho psa, nejspíš zlatého retrievera.
Трябва да вземете парче хартия и да го обърнете наопаки с по-слабата си ръка, в моя случай - лявата.
Vzali si kus papíru a svou nedominantní rukou, v mém případě levou, ho přeložili vnitřní stranou ven.
Един от тях се описа като късметлия, защото е изгубил лявата си ръка, а той е десняк.
Jeden chlápek, který sám sebe popsal jako šťastného, protože ztratil levou paži a je pravák,
После Иосиф ги взе двамата, Ефрема с дясната си ръка към лявата на Израил, а Манасия с лявата си ръка към дясната на Израил, та ги доведе при него.
A vzav oba, Efraima na pravou stranu sobě, Izraelovi pak na levou, a Manassesa na levou sobě, Izraelovi pak na pravou, postavil je před ním.
А Израил простря дясната си ръка и я възложи на главата на Ефрема, който беше по-младият, а лявата ръка на Манасиевата глава, като нарочно кръстоса ръцете си; (защото Манасия беше първородният).
Tedy vztáh Izrael pravici svou, vložil ji na hlavu Efraimovu, kterýž byl mladší, levici pak svou na hlavu Manassesovu, naschvál přeloživ ruce, ačkoli Manasses byl prvorozený.
Но като видя Иосиф, че баща му възложи дясната си ръка на Ефремовата глава, не одобри; и дигна ръката на баща си, за да я премести от Ефремовата глава на Манасиевата глава.
Vida pak Jozef, že vložil otec jeho ruku svou pravou na hlavu Efraimovu, nerád byl tomu. I zdvihl ruku otce svého, aby ji přenesl s hlavy Efraimovy na hlavu Manassesovu.
И Иосиф рече на баща си: Не така, тате, защото ето първородният, възложи дясната си ръка на неговата глава.
A řekl jemu: Ne tak, otče můj; nebo toto jest prvorozený, vložiž pravici svou na hlavu jeho.
и от маслото, което има в лявата си ръка, свещеникът да поръси с десния си пръст седем пъти пред Господа;
A omoče prst svůj pravý v oleji, kterýž bude na ruce jeho levé, pokropí jím sedmkrát před Hospodinem.
А Аод простря лявата си ръка и, като измъкна меча от дясното си бедро, заби го в корема му
Tedy sáhna Ahod rukou svou levou, vzal meč u pravého boku svého a vrazil jej do břicha jeho,
Обърнал си се да се показваш жесток към мене; С мощната Си ръка ми враждуваш;
Obrátils mi se v ukrutného nepřítele, silou ruky své mi odporuješ.
А аз не трябваше ли да пожаля оня голям град Ниневия, в който има повече от сто и двадесет хиляди души, които не умеят да различават дясната си ръка от лявата си ръка, освен многото добитък?
A já abych nelitoval Ninive města tak velikého, v němž jest více nežli sto a dvadceti tisíc lidí, kteříž neznají rozdílu mezi pravicí svou a levicí svou, a dobytka mnoho?
Поздравът пиша аз, Павел, със собствената си ръка.
Bděte, stůjte u víře, zmužile sobě čiňte a buďtež silní.
Вижте с колко едри букви ви писах със собствената си ръка!
Nebo zdá-li se komu, že by něco byl, nic nejsa, takového vlastní mysl jeho svodí.
здрава пиша аз, Павел, със собствената си ръка. Помнете оковите ми. Благодат да бъде с вас. [Амин]. PAGE
Pozdravuje vás Aristarchus, spoluvězeň můj, a Marek, sestřenec Barnabášův, (o kterémž jsem vám poručil, přišel-li by k vám, přijmětež jej;)
0.8276309967041s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?